top of page

Lynn Xu: Y esos montones de ceniza que sostuvieron en voladizo aquel jarrón de luz de luna

Lynn Xu

MOCA presenta la primera exposición de la poeta Lynn Xu, And Those Ashen Heaps That Cantilevered Vase of Moonlight (Y esos montones de ceniza, ese jarrón de luz de luna en voladizo). Basado en su libro del mismo título, este monumental nuevo encargo incluye pancartas a gran escala, video, audio e intervenciones en el sitio que otorgan al texto de Xu un espacio tridimensional.

El Gran Salón de MOCA se transformará en un campo expandido para el extenso poema de Xu, que incluye traducciones al chino, español y francés. Las paredes, suelos y ventanas del museo muestran fragmentos de texto en diversas escalas, y pancartas que reproducen páginas enteras cuelgan del techo para fomentar una experiencia física de la lectura. Una proyección de video en primer plano de una boca hablando roza la abstracción y extiende el lenguaje más allá de lo escrito. Las grabaciones de Xu leyendo una sección del libro en mandarín crean la voz predominante de la exposición, mientras que pasajes leídos en inglés se reproducen en altavoces dirigidos, invitando a encuentros sonoros íntimos.

Situada en un entorno oscurecido, la instalación evoca las preocupaciones de Xu con el teatro, lo nocturno, la figura del girasol y el útero. En And Those Ashen Heaps That Cantilevered Vase of Moonlight, Xu construye un mundo donde el tiempo es multidireccional; este se dilata y se contrae mientras ella reflexiona sobre la inmediatez de la vida y la muerte, y se desplaza vívidamente de los interiores del cuerpo a su exterior, expandiéndose desde el nacimiento hasta la excreción y la exclamación.

El uso dinámico del ritmo y la escala de Xu en la página se transforma en un entorno que envuelve al espectador dentro del texto. Un ambicioso experimento de instalación, traducción y formato, And Those Ashen Heaps That Cantilevered Vase of Moonlight concibe el museo como un libro y subraya el acto de leer como una experiencia íntima, temporal y encarnada.

Xu realizará una performance que se transformará de una lectura de poesía a una fiesta de baile y viceversa, en la recepción de apertura el 4 de noviembre a las 19:00 h. Esta activación inaugura la muestra con la voz de la poeta y una experiencia colectiva de movimiento. **La performance programada ha sido cancelada.

Lynn Xu: And Those Ashen Heaps That Cantilevered Vase of Moonlight está organizada por Laura Copelin, Curadora General, con Alexis Wilkinson, Curadora Asistente. Diseño de la exposición por Dominic Valencia, Gerente de Exposiciones y Registrador.

Se cuenta con el apoyo principal de VIA Art Fund y Wagner Foundation; The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts; Barrio Brewing Foundation Fund; y la Junta Directiva, el Consejo de Embajadores y los Miembros de MOCA Tucson.

La exposición está generosamente patrocinada por el University of Arizona Poetry Center. Agradecimiento especial a los colaboradores programáticos The American Literary Translators Association y el Departamento de Humanidades Públicas y Aplicadas de la Universidad de Arizona, así como a Wave Books, editorial del texto original de la exposición, y al diseñador gráfico Crisis.

Sobre el artista

Nacida en Shanghái, China, Lynn Xu es autora de Debts Lessons (Omnidawn) y And Those Ashen Heaps That Cantilevered Vase of Moonlight (Wave Books), y cotraductora de Pee Poems de Lao Yang (Circumference Books). Ha presentado obras multidisciplinarias en 300 South Kelly Street, el Museo Guggenheim, la Renaissance Society y Rising Tide Projects. Ejerce la docencia en la Universidad de Columbia y coedita Canarium Books.

Créditos de la imagen: Vista de la instalación, And Those Ashen Heaps That Cantilevered Vase of Moonlight, MOCA Tucson, 2022. Fotografía de Maya Hawk, copyright © MOCA Tucson, 2022.

Archivo

4 de noviembre de 2022 – 8 de enero de 2023

Folleto de la exposición

Programas Publicas

Archivo

bottom of page